先日、大阪へ向かうANAの機内誌で紹介されていた
Insiemeという名のイタリアワイン。
その名の由来は・・・
このワインの売り上げのすべては東日本大震災への義援金に充てられるのです。
Insiemeは、〈一緒に、ともに〉の意。
ふと、、、これまで自分の心のなかで、これはなかなかイタリア語に翻訳できないね、と
諦めていた日本語〈絆〉が、実は
インシエーメだったたんだと。
絆。
この美しいこの語の
最近、すこしだけ企業のにおいに敏感(・・)になっていた私は、
イタリアからの無垢なアクションに、
ちょっとだけほろりとなってしまいました。
一本とられました、 Insiemeさん。